한국 인터넷 커뮤니티에서 쓰이는 **‘딸배’**라는 말은 ‘배달하는 사람’을 비하하거나 속되게 부르는 표현입니다. 원래는 **‘배달 라이더’**나 **‘배달 기사’**를 뜻하는데, 여기서 **‘딸’**은 배달 오토바이의 상징인 **딸랑이(경적 소리)**에서 따온 말입니다. 즉, 오토바이 배달하는 사람을 속되게 줄여서 **‘딸배’**라고 부른 거죠.
다만 이 표현은 비하적 뉘앙스가 있어서 공적인 자리나 예의를 갖춰야 하는 상황에서는 피하는 것이 좋습니다. 요즘에는 배달 플랫폼 노동자에 대한 인식이 많이 개선되면서, 이런 말을 자제하자는 목소리도 커지고 있어요
결국 지방 제조업을 월남출신으로 채워 넣고, 이들을 제조업 리더로 성장시키겠다는 전략이네.
나중에 알라바마 루이지아나로 불러서 관리자 시킨 다음에, 그밑에 신분노예는 베트남 출신으로 채워 넣는 걸로.
이제 그림이 나오네~~
한국 MZ들은 무조건 강남 분당에 살아야 하니, 배달 일이라도 수도권에서 버텨야..