No too diligent.

  • #3668262
    brad 24.***.244.132 902

    Believe it or not, some people die since they work hard.

    Pennsylvania bridge collapsed at 6:30 AM. There was a bus on the bridge.

    They could stay at home. Storm and covid are everywhere.

    Do not put yourself in too much debt.

    (Mortgage, car loan, credit card…)

    Do not put yourself in situation that you must work.

    • 비둘기 174.***.198.165

    • brad 24.***.244.132

      You can work. (O)

      You must work in spite of snow storm, covids, painful waiting in bus stop. (X)

      I have to work since I have 4 kids. (X)

      Do not put yourself in risk.

    • brad 24.***.244.132

      You do not have to have 4 kids.

      I stopped after 1.

      • goodjob 24.***.255.92

        나는 사람이 사람 대접을 받으려면 사람이 모자라야 한다고 생각한다.
        그래서 하나 로 끝을 본 brad는 축하 받을 일이다. 인류 공영에 크게 이바지 한 것이다.
        물론 하나도 안낳은 사람은 더욱 칭송 받아야 한다.

    • 234ddd 217.***.252.115

      딴건 모르겠고, 영어가

      They could stay at home 이 아니라 They could’ve stayed at home 아닌가

    • 174.***.70.63

      슬픈 소식인데 이 병 신 영어보니 짜중난다

    • 지나가다 162.***.138.68

      이 분은 올리는 글마다 욕먹네요 ㄷㄷㄷ

    • 브래드짱 68.***.93.28

      브래드는 80만달러 자산가이자
      투자자 이시다 고개를 수구리거라

    • brad 24.***.244.132

      Hybernation is strategy for animals to survive.

      Only human society to push you to work 24/7.

      Do not put yourself into debt.

      Some people literally die because they have to move diligently.

    • brad 바보 32.***.159.30

      세상은 그렇게 눈보라가 쳐도 일하는 사람들이 있어 안전하게 굴러간다.
      청소미화원, 경찰, 소방서, 안전요원, 군인, 발전소 직원 이런데 일하는 사람들을 모욕하지 마라.
      넌 그딴 소리 미국에서 했다간 뺨맞고 총에 맞아 죽는다.
      제발 영어 공부 좀 하고, 주위나 직장에서 한국인이라 말하지 마라.
      쪽 팔린다.

      • brad 96.***.188.186

        응. 열심히 해.

        중요한 것은 고생으로 안 끝나고,
        죽을 수도 있다는 것.

        명예 훈장 받는 것도 아니고….

        판단은 알아서…