영어 잘 하시는분 영작좀 도와주세요….

  • #297132
    고민 166.***.63.21 2679

    안녕하세요
    고민하다가 이렇게 도움을 요청합니다
    조그만 가게(셀폰)를 하는데 미국 종업원이 천방지축
    말을 잘 듣지 않습니다..
    가게에서 일한지 2년쯤 되었는데 요즘들어서 점점 더합니다
    그렇다고 함부로 해고 할 수도없고 해서 편지를 한장 보낼려고 합니다
    문서로 남겨놓을려고요..

    1. 매일 아침시간이 10분정도 늦습니다
    2. 점심 사러 나가면 40~50분 이상 있다가 옵니다
    3. 오후에 1시간 정도 누굴 픽업하고 돌아옵니다
    4. 업무시간에 인터넷을 너무 많이 합니다
    5. 가끔 여자 친구가 찾아와서 2시간 이상씩 머물다 갑니다

    경고장 같을걸 만들어서 보내고 다시는 이런짓 하지못하도록
    다짐을 받고 재발시 해고 할 수도 있다는 내용을 보낼려고 합니다

    꼭좀 도와주세요
    미리 감사드립니다

    • jj 71.***.7.10

      I warn you for your problems at work as shown below.
      1. You come to work late for 10 minutes every morning.
      2. You stay out for 40 to 50 minutes to buy lunch.
      3. You take one hour in the afternoons to give rides to somebody.
      4. You do internet unrelated to work while at work.
      5. Your girlfriend’s visits while you are at work last over 2 hours.

    • 미동부 67.***.176.221

      일단 1번과 2번의 이야기는 하지 마시기 바랍니다.
      일단 고민님의 가게의 근무시간을 체크해 보시기 바랍니다.
      하루 8시간, 일주일 5일, 1년 50주일이 미국의 기본근무 시간입니다.
      여기에서 벗어나는 경우는 직원과 고용계약 체결시 근무시간을 명기한 경우, 예를 들어 월-금은 아침 9시부터 저녁7시까지, 토요일은 아침10시부터 3시까지로 한다롸 같이 명시하지 않았고 상기직원의 근무시간이 상기 기준을 넘는 경우 오히려 도고민님이 역습을 받을 수 있습니다.

      따라서 이를 제외하고 다음과 같은 메일을 Signature Confirm 또는 Registered Mail로 보내십시오.


      님의 성명
      님의 주소 (회사)

      Dear 직원이름

      Concern about your working attitude, I hearby send you a warning letter.
      This is my last warning.

      1. First of all, do not use internet in the office unless your internet search is not connected to your job.

      2. Don’t bring your girl friend/boy friend to the office. This action is not good for my business. And I believe this might make lower perforamce or in some cases, it may make loss for my business.

      3. If you want to be out of office more than 15 minutes, please let me know why you need the time.

      This is my last warning and if you do not follow my direction as I indicated above, I will take some actions to you.

      Sincerely yours
      님의 이름, 싸인, 날짜

    • ISP 208.***.71.35

      함부로 해고를 할수 없다는걸 이해 못하겠습니다.
      At will 고용 관계 입니다.
      맘에 안드시면 짜르시면 됩니다.

      하지만, 짜르기전에 워닝을 주기는 하십시요.
      개선이 안될 경우에는 그냥 짜르시면 됩니다.
      물론 워닝 안주고 바로 짜르셔도 아무 문제 없습니다.

    • 원글 166.***.63.21

      도와주신분들 고맙습니다
      미동부님에게 다시 부탁드립니다 직원 근무시간은 하루 8시간 주 40시간을 넘지 않습니다…그리고 2번에 perforamce 단어가 무슨 뜻인지요?
      도와주셔서 정말 감사드립니다

    • kk 131.***.206.75

      before you terminate your employee, you need to have progressive disciplinary steps.

      1.Verbal warning.
      2. Documented verbal warning.
      3. Written warning.
      4. Suspension.
      5. Termination.

      and also if you want to have depensable termination (avoid lawsuite),

      1. Conduct and document regular employee evaluations.
      2. Develop and enforce written policies and procedures.
      3. Prohibit “on the spot” terminations.
      4. Develop and utilize a progressive disciplinary system.
      5. Review all documentation prior to discharging an employee.
      6. When possible, conduct a termination review and exit interview.
      7. Treat information regarding terminations as confidential.

    • 미동부 64.***.219.238

      여기서 성과란 여자친구와의 잡담때문에 찾아오는 고객에게 더 친절히 못한다던지 또는 자신이 하여야 할일을 다른 동료가 하게되어 다른 동료에게 일에 대한 부담을 증가시킨다든지 하면 그 직원의 일의 효율성이 낮게 될 것입니다. 이에 대한것을 의미합니다.
      만약 이 친구가 위의 문제를 제외하고는 일을 잘 한다면 Full time Employee에서 Paet time employee로 그리고 Commission Base로 고용계약서를 바꾸시는 것도 괜찮은 방법입니다.

    • jj 71.***.87.15

      i think s/he means performance.

    • 미중부 156.***.196.222

      proposal의 1번 문장에서 unless 이하 문장에서 not을 빼야할 것 같습니다.

    • 미서부 128.***.31.53

      윗분 말씀이 맞는것 같습니다. 미동부님이 영작 잘 하셨는데 그만 조그만 실수를 하신것 같네요. Unless에 이미 부정의 의미가 포함되어 있으니 그뒤에 not 은 필요없습니다.

      1. First of all, do not use internet in the office unless your internet search is connected to your job. 으로 고쳐서 편지 보내세요.

    • 굿펠라 63.***.61.22

      First of all, do not use the internet in the office if it’s not job related issues.

    • gunit 75.***.183.137

      조그만 가게면 그냥 해고 하세요. 저런식으로 워닝주는 것은 몇년동안 계속 그 사람을 쓸 경우에 하죠 보통은.

Cancel