길동무님 또는 jkim님꼐 질문 드립니다

  • #480689
    CP 24.***.209.146 2261

    어찌 하다보니, 저의 진행 사항이 제일 늦게 되었습니다…
    다름이 아니라, 저도 이제 서류를 준비하여 nvc에 보낼려고 준비중인데..
    출생 증명서, 결혼 증명서 경찰 신원 증면서 등등 번역을 해야하는데..
    변역후 그냥, 밑에
    translation is accurate , and translator is competent to translate
    하고 제 이름 쓰고 사인 하면 될까요?

    다들 어떻게 하셨는지 궁금합니다..
    그리고 참고로.. 서류 보낸 후 얼마만에 연락들 받으셨나요?

    • 길동무 58.***.253.2

      저는 번역해서 공증을 받았습니다. 번역을 하셨으면 그냥 공증만하고 아포스티유만 하시면 될 것 같은데요. 저는 일주일 전에 서류보냈고 지금 response기다리고 있습니다.

Cancel