Home Forums US Life 달라스 짜장면집 추천 부탁 드립니다 달라스 짜장면집 추천 부탁 드립니다 Name * Password * Email 지금 어스틴 이라고 쓴것에 지적을 하여 그것이 올바른 발음이라고 한것은 제 생각입니다. 그것이 거슬리다고 생각하는것도 제 생각입니다. 과연 무슨 정의를 가지고 누가 무엇을 잘못했다는 정답이 있습니까? 저는 그렇게 쓰지 말라고 한적없고 오스틴이 불편했다고 했고 누군가는 재대로 씁시다 라고 하며 오스틴이라고 쓰자고 강요를 했습니다. 이 사이트가 과연 한국 공인 사이트입니까? 저희가 지금 한국 외래어 표기법 을 이 사이트에서 구태여 따라야하는 특별한 이유라도 있나요? 누군가 위에 어스틴 이 오스틴인데 왜 어스틴이라고 썼냐고 했기에 제가 발음 상 어스틴 이 더 가깝다고 한것뿐입니다. 뭐 저야 영어권이고 한국 외래어 표기법에 뭐라고 써있던 그리 상관을 하지 않지만 이래서 한국에서 오시는 분들이 미국에서 저 발음들을 고치느라 힘이 드시는것 같고 놀림도 당하시는것 같네요. 뭐 저는 이사이트 가끔 놀러오는거라 이 사이트에 제 주장이 뭐가 그리 중요하겠느냐만은 어스틴으로 적던 오스틴으로 적던 뜻만 전달되면 될거같은데 어떤 분이 지적을 하는것에 저는 그냥 그게 아니꼽다고 제 주장을 그냥 한것 뿐입니다. 모택동을 이제는 마오쩌둥 이라고 부르고 강택민을 장쩌민? 이라 하던데 한문을 우리말로 읽으면 과연 저렇게 중국식 발음으로 적어야합니까? 마오쩌둥을 모택동이라고 부르면 뭔가가 잘못된건 아니잖습니까 ㅋㅋㅋ I agree to the terms of service Comment