Home Forums Job & Work Life 사인을 꼭 영어로 해야할까요? 사인을 꼭 영어로 해야할까요? Name * Password * Email 저는 일부러 한글이름을 흘려서 싸인해 왔습니다. 다른 나라 사람들이 도용하기 어렵기 때문이죠. (참고로 여기는 캐나다입니다). 지금까지 수 십년간 한글싸인으로 시비거는 사람 못봤어요. 그런데 최근 내 변호사(혼혈 캐네디언)가 중요한 서류인데 한글 싸인으론 누군지 못알아보겠다면서 싸인을 바꾸라고 하더군요. 그러나 난 이해할 수 없더군요. 평생 사용해 온 싸인을 갑자가 바꿀 수도 없고 그런 마음조차 없어서 거부했습니다. 싸인은 싸인이니까요. 다만 싸인 옆에 영문 약자와 성을 기록하였지요. 지금도 싸인을 영어로 바꿔야 한다고 생각하지 않습니다. 좀 까다로운 사람을 만나면 설득할 준비만 되어 있다면요... 싸인 역시 이름만큼이나 본인의 정체성이 묻어있다고 생각되기 때문이죠. 뿐만 아니라 영어 싸인은 의무사항이 아닐 뿐 아니라 영어만큼 모국어도 중요하고 존중받아야 한다고 믿기 때문입니다. 굳이 확실히 해둬야 한다고 영어싸인을 요구할 경우에는 한글 싸인 옆에 영문이름 또는 이니셜이라도 남기면 됩니다. I agree to the terms of service Comment