푸드스탬프 전화 인터뷰에 제3자가 개입 가능?

  • #3819913
    코코볼 68.***.136.143 733

    안녕하세요, 영어가 불편하신 이모부를 위해서 푸드스탬프 전화 인터뷰중 중간역할로 통역을 해도 될까요?
    제 3자의 개입이 가능한지.. 혹시 알고 계신 분 있으실까요?

    • 123 71.***.2.209

      일주일 식비밖에 안되는 후드 스탬프로 받으려고 이모가 미국에 오셨구만 영어도 못하고. 말라고 미국왔는지…그냥 한국가시는게 나을듯.. 한국에서 사시는게 더 편할겁니다..미국에 있어봐자 몸아프면 병원도 맘대로 못가여. 전화로 인터뷰하면 대기시간이 엄청 기니까 dshs사무실에 이모님이랑 같이 방문해서 인터뷰 통역 도와 주시면 됩니다.

    • Won Law Firm 108.***.168.193

      함께 three-way calling으로 전화해서 당사자가 동의 하면 대부분 가능합니다. 가끔 기관에 따라 third party interpreter를 사용하는 경우도 있습니다.

      원우진 변호사 사무실
      http://www.WonLawFirm.com

    • 내다 172.***.185.223

      모든 관공서는 한국어 통역 지원이 됩니다.
      전화연결해서 통역 서비스받으면서 인터뷰 진행하세요

    • ffff 98.***.25.179

      케이스 워커쪽에 한국 통역 필요하시다고하면 certified 된 통역 연결됩니다.

    • 비한국인 47.***.255.194

      개인 사정이 모두 다른건 인정을 합니다만 .. 위에분 말씀처럼 이모부님께서는 한국이 살기 훨씬 편하실것 같습니다 . 한국으로 가시는것은 옵션에 없으신가요?

      그럼에도 미국에 계셔야 한다면… 여기 계신분들처럼 좋은, 시급이 높은 일이 아니더라도, 일을 하시길 감히 추천을 드립니다.