"knock on wood" 표현 자체는 님이 알고 있는 뜻이 맞습니다.

  • #97714
    Sean 67.***.156.183 4857

    "knock on wood" 란 표현은 나무를 두드리면 악을 쫓아 낸다는 고대 미신에서

    유래된 것인데요 사람들이 대화를 하다 방금 말한 좋지 않은 일이 일어나지

    말라는 혹은 좋은 일이 일어날거라는 바램을 암시하면서 사용합니다.

    이 표현이 말이 씨가 된다는 문맥에 같이 사용될 수 있습니다만 그 뜻 자체를

    의미하지는 않습니다. 제가 예문을 만들었는데요, 이 표현을 이해하는데 도움이

    되었으면 합니다.

    A: I’ve never had any problem in my car for 50,000 miles. Am I just too lucky?

    B: My car ran perfect until 50,000 miles, then the fuel pump went bad just like that.

    So, knock on wood and never say that.

    C: 50,000 miles and counting, not a single thing wrong. Knock on wood!